Vyplňto.cz > Průzkumy > Archiv výsledků > Přístup k němčině jako cizí řeči na Vizovicku

Přístup k němčině jako cizí řeči na Vizovicku

Závisí psychická pohoda na znalostech o předcích? (soutěžní dotazník)
Zúčastněte se průzkumu o vztahu psychické pohody a znalostech o předcích a soutěžte o čokolády značky LÍLÁ

(cca 15 minut)

Základní údaje o provedeném průzkumu

Autor průzkumu:Karolína Stöhrová
Šetření:15. 03. 2011 - 06. 04. 2011
Počet respondentů:70
Počet otázek (max/průměr):16 / 16
Použité ochrany:žádné
Zobrazení otázek:celý dotazník najednou
Návratnost dotazníků:74 %
Návratnost dotazníků je dána poměrem vyplněných a zobrazených dotazníků. Jedná se o orientační údaj, který nebere v potaz ty oslovené respondenty, kteří ani nezobrazili úvodní text (neklikli na odkaz na dotazník).
Průměrná doba vyplňování:00.05:40
Stáhnout surová data:XLS XLSX CSV XHTML PDF PDF-kódy
Stáhnout grafy:Všechny grafy
odpovědi & grafy   segmentace   závislosti   zdroje   dotazník   citovat

Úvodní informace zveřejněné respondentům

 Dobrý den,

jmenuji se Karolína Stöhrová, jsem studentkou Univerzity Tomáše Bati ve Zlíně, obor Německý jazyk pro manažerskou praxi. Jsem ve třetím ročníku a píšu bakalářskou práci na téma "Přístup k němčině jako cizí řeči na Vizovicku".

Touto cestou bych Vás chtěla požádat o vyplnění dotazníku. Údaje z toho dotazníku také poslouží k vytvoření obrazu o postoji německého jazyka na Vizovicku v  mé bakalářské práci.

Dotazník je zcela anonymní.

Předem mnohokrát děkuji za ochotu.

Odpovědi respondentů

1. Jazyk, který ovládám:

Povinná otázka, respondent musel zvolit alespoň některou z nabízených odpovědí nebo dopsat nějakou vlastní.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
angličtinu5071,43 %71,43 %  
němčinu2738,57 %38,57 %  
francouzština710 %10 %  
ruština710 %10 %  
italštinu22,86 %2,86 %  
Mluvím trochu anglicky.11,43 %1,43 %  
trošku angličtinu11,43 %1,43 %  
vyloženě žádný ale nejvice němčina11,43 %1,43 %  
vzhledem k mému věku - jen slovenština11,43 %1,43 %  
němčinu a ruštinu základy11,43 %1,43 %  
pasivně11,43 %1,43 %  
češtinu11,43 %1,43 %  
žádný neovládám11,43 %1,43 %  
japonštinu11,43 %1,43 %  
ovládám pouze základy němčiny,angličtiny a ruštiny11,43 %1,43 %  
španělština11,43 %1,43 %  

Graf

2. Jazyk, který jsem na škole studoval/studuji

Povinná otázka, respondent musel zvolit alespoň některou z nabízených odpovědí.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
angličtina5477,14 %77,14 %  
němčina4665,71 %65,71 %  
ruština2028,57 %28,57 %  
francouzština1217,14 %17,14 %  
španělština11,43 %1,43 %  

Graf

3. Jestli studuji/studoval jsem němčinu, proč jste si ji vybral?

Povinná otázka, respondent musel napsat odpověď vlastními slovy.

bůh ví, měl jsem zkusit francoužtinu

byla jediným jazykem který se na škole vyučoval

byla povinná

Byla to jediná možnost druhého jazyka.

Chci ji v budoucnu využívat (pobyt v Německu)

Chtěl jsem umět další jazyk,ale posléze jsem zjistil, že to byla špatná volba

Jako jazyk, kterým se nejčastěji hovoří ve střední Evropě.

Jazyky mě bavily

Je to jazyk našich 2 sousedních států

jediný další vyučovaný jazyk na základní škole

Jiná možnost nebyla

kvůli přesvědčení, že mám větší šanci dostat se do Německa než do Anglie

kvůli příbuzným v Německu

kvůli tátovi

Měla jsem a mám ji jako povinný jazyk.

Měla jsem ji jako kroužek na základní škole, tudíž na střední škole volba druhého cizího jazyku byla samozřejmostí a tedy pokračování v němčině a VŠ taktéž

moje mamka chtěla abych se učila němčinu jako druhý jazyk

musel jsem

musela jsem, vylosovala jsem si ja na ZŠ

musela jsem,losovalo se na ZŠ

ne

ne

Němčinu jsem nestudovala..

Němčinu jsem se začala učit ve 3.třídě na základní jazykové škole, rodiče rozhodli, že to bude právě němčina.

nestudoval

nestudoval

nestudoval

nestudoval

nestudoval

nestudoval, jen jsem do ní chodil, ale neumím nic.

Nestudoval.

nestudovala

nestudovala

nestudovala

nestudovala

nestudovala jsem ji

Nestudovala jsem němčinu, nemám na ni čas.

nestudovala jsem tento jazyk

nestuduji

nestuduji

nestuduji

nestuduji

nestuduji ani nestudoval.

nevybral vyfasoval jsem povinně dva jazyky a na výběr bylo z němčiny a angličtiny

Nevybral, byla povinná od 4té třídy. (Bez možnosti volby např. Aj.)

Nikdy jsem si ji nevybírala, byla povinná.

no asi proto, že mě to vybrali rodiče na základce

patří mezi nejrozšířenější jazyky v Evropě

protoze anglicky dnes umi kazdy

protože ji uměla aj máti a ve čtvrté třídě mi přišlo jako fakt dobrý nápad, že me z ní bude zkoušet :-D

Protože jiná možnost nebyla.

protože jsem neměla na výběr z jiných jazyků

protože jsem si musela vybrat druhý cizí jazyk a jiný nebyl na výběr

Protože jsem věděla, že ji využiji při cestování do okolních zemí, snad i v zaměstnání.

protože na základní škole, kde jsem ji studovala, nebyl na výběr jiný druhý jazyk

Protože nebyl žádný jiný jazyk, kromě němčíny na výběr

protože se jí učili i rodiče, anglicky neuměli.

protože se mi líbila

protože žádný jiný jazyk v době mého studia nenabízeli

Protože, když jsem studovala ještě se angličtina moc neučila ve spojení s ekonomickým zaměřením.

přijde mi jako jazyk, který má pravidla a to mám ráda

rodiče vybrali

S Českou republikou sousedí Německo a Rakousko. Často tam jezdíme a připadalo mi dobré, naučit se jazyk svého blízkého okolí. Navíc mám příbuzné ve Švýcarsku i Rakousku. Také se mi líbí a je to světový jazyk, se kterým se domluvíte téměř všude.

studovala jsem němčinu na základní a poté na střední škole. a byla vybrána rodiči

Studovala jsem velmi krátce němčinu, protože jsme ji měli možnost studovat ve škole. Ale jen mojí vinou jsem se jí více nevěnovala. Nyní toho lituji.

Učila jsme se ji povinně na základní škole.

Učím se jej ,,odmala", je to jazyk, který se mně líbí a hodí se mně při cestování.

V letech, kdy jsem chodila na základku jiný jazyk nabídnutý nebyl. Byla to nepovinná němčina.

Zdála se mi lehčí

Ze začátku mi připadala lehčí. Četla se stejně jak se psala. Ale později jsem zjistil, že to není pravda.

4. Výuka cizích jazyků je:

Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
je potřebná v dnešní době4564,29 %64,29 %  
mou povinností (škola, práce)1521,43 %21,43 %  
mým koníčkem1014,29 %14,29 %  

Graf

5. Můj vztah k německému jazyku

Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí nebo napsat odpověď vlastními slovy.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
plně kladný2840 %40 %  
bez názoru/němčina je mi lhostejná2434,29 %34,29 %  
plně záporný811,43 %11,43 %  
kladný, ale ne plně11,43 %1,43 %  
nelíbí se mi11,43 %1,43 %  
nelíbí se mi, ale rád bych ho ovládal11,43 %1,43 %  
neco mezi lhostejna a zaporna11,43 %1,43 %  
nic11,43 %1,43 %  
v zásadě kladný11,43 %1,43 %  
spíše kladný11,43 %1,43 %  
nepoužívám ji11,43 %1,43 %  
nutnost11,43 %1,43 %  
je tvrdá, jako řeč se mi nelíbí11,43 %1,43 %  

Graf

6. Chtěli byste studovat němčinu?

Povinná otázka, respondent se musel rozhodnout mezi odpověďmi „ano” a „ne”.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
ne3752,86 %52,86 %  
ano3347,14 %47,14 %  

Graf

7. Můj vztah k německy mluvícím zemím

Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí nebo napsat odpověď vlastními slovy.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
kladný4462,86 %62,86 %  
žádný1724,29 %24,29 %  
líbí se mi pouze krajina, jazyk a kultura ne57,14 %7,14 %  
Nevzpomínaje na historii.11,43 %1,43 %  
jazyk není zvučný, kultura mi nevadí11,43 %1,43 %  
záporný11,43 %1,43 %  
v záadě kladný11,43 %1,43 %  

Graf

8. Myslíte si, že je výuka němčiny důležitá?

Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí nebo napsat odpověď vlastními slovy.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
všeobecně ano3752,86 %52,86 %  
v našem regionu ano1217,14 %17,14 %  
všeobecně ne1217,14 %17,14 %  
v našem regionu ne22,86 %2,86 %  
Netuším...11,43 %1,43 %  
záleží na okolnostech11,43 %1,43 %  
Jak pro koho11,43 %1,43 %  
Všechno co člověk umí je dobré. I němčina.11,43 %1,43 %  
preferuji angličtinu, jako druhý jazyk možná11,43 %1,43 %  
nic11,43 %1,43 %  
čím míň lidí ji umí tím líp pro nás, co ano :-)11,43 %1,43 %  

Graf

9. Doporučil byste studovat němčinu svým přátelům?

Povinná otázka, respondent se musel rozhodnout mezi odpověďmi „ano”, „nevím” a „ne”.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
nevím3144,29 %44,29 %  
ano2840 %40 %  
ne1115,71 %15,71 %  

Graf

10. Co podle vás zhoršuje obraz němčiny?

Povinná otázka, respondent musel napsat odpověď vlastními slovy.

1. a 2. světová válka

2. světová válka

2. světová válka

2. světová válka

2.sv. válka, všeobecně propagovaná angličtina jako nejdůležitější světový jazyk

2.sv.v.

2.světová válka

Asi kulturně - historické souvislosti, dále to, že to není libozvučný jazyk a často také nemožnost rozhodnout se ve škole mezi více jazyky, takže vnucená němčina je přijímána s nechutí

Asi události kolem druhé světové války. Ale to už by v dnešní době nemělo být.

Dějiny spojené s Německem.

dle mého názoru ve světě převládá angličtina

Druhá stová válka, Rakušané.

druhá světová válka

druhá světová válka

druhá světová, obyvatelstvo bez smyslu pro humor, hrozná německá kuchyně

Historická fakta, mentalita některých německy mluvících lidí

historické souvislosti, znění jazyka, mnohým lidem se zdá "tvrdý"

historie

Historiě

historie

historie

Historie - pozůstatky z 2. světové války.

Historie a politický vztah České republiky s Německem.

historie německa

Historie německa a hrubost jazyka

historie, němčinou se nedomluvíte po světě tak jednoduše, jako třeba angličtinou

historie, 2. sv. válka

HITLER

hystorie Německa jako země

II.světová vojna

jak zní

jde o tvrdý jazyk

Je gramaticky těžká

je složitá

její tvrdost.

Její znění.

Málo německy mluvících zemí

mentalita Němců a rozšířená znalost angličtiny

myslím si, že lidé chtějí více používat a učit se anglicky, protože touto řečí se domluví nejenom v Evropě, ale také na ostatních kontinentech světa a možná i to, že angličtina je jednodušší na naučení

na základní škole to byl spíš jazyk pro "horší žáky" a nedůstojné bylo i rozřazování do jazyků anglický vs. německý. (vizovice) Všeobecně tvrdost jazyka, ve vyuce slabé napojení na německou kultůru (hlavně film a hudba)

nacisti :-)

nacisti a 2. sv. válka a taky její ,,zvuk"

namyšlené chování německých turistů a Němců všeobecně

naše minulost,protože jsme byli Němci hodněkrát utlačováni

negativní postoj k zemi, kultuře, vycházející z historických souvislostí, který je v ČR asi ještě pořád celkem běžným jevem

Negativní postoje k Němcům, především u staré generace (což je ale pochopitelné vůči tomu, co prožili za války).

Někdo říká, že není hezká, je prý tvrdá. Také plno lidí cítí odpor k Německu už takovému. Své kořeny to má v historii ČR.

Nelíbí se mi jak zní

nemcke pisnicky :D

němčina je málo požívaný jazyk, v tuhle chvíli se i v německých zemích domluvíte anglicky

nevím

nevím

nevím

obtížnost

Omezení němčiny na region Německo, Rakousko, Švýcarsko.

pro me 2.sv valka

Prosazování angličtiny, jako nejdůležitějšího dorozumívacího jazyku - nezájem úřadů, škol a ostatních institucí i podniků o němčinu, jako dorozumívací jazyk.

samozřejmě historie tvrdost jazyka

Tak to opravdu netuším.

Těžší naučit se slovosledy a různá pravidla než v angličtině

tvrdý neohebný a nezvučný jazyk, který se musí učit nazpaměť a na rozdíl od angličtiny minimalizuje možnosti improvizace a odvozování

U starší generace je to bezpochyby II. světová válka

upřednostňovaní anglického jazyka

uřvaní Němci

V současné době se nedá hovořit o zhoršování obrazu němčiny. Jen historicky - viz 2. světová válka, Sudety a pod. hned po válce se obraz němčiny horšoval.

V této otázce jsem bez objektivního názoru.

vetsi zajem o jiné jazyky

všechny hlasy mi přijdou podobné. . .

výuka anglického jazyka.anglicky se člověk domluví ve více zemích

Zvuková strrána.

11. Co podle vás naopak vylepšuje obraz němčiny?

Povinná otázka, respondent musel napsat odpověď vlastními slovy.

Beer fest

blízkost německy mluvících zemí

blízkost německy mluvicích zemí

blízkost země

BMW, Mercedes, VolksWagen a Porsche

Co to po mne do háje chceš sestřenko moje drahá?

Dnešní doba,postoj lidí k minulosti.

ekonomika současného Německa

Falco :)

je druhým nejvýznamnějším jazykem Evropské unie a proto se ho lidé začínají učit i dobrovolně

je lechčí než angličtina

je těžké s ní plynně mluvit

Je to jeden ze světových jazyků a v N2mecku je mnoho pracovních příležitostí- němčina je tam nutností

je to náš soused, tedy hned 2 kde je němčina jako hlavní jazyk

je to řeč, která je nám blízká díky přímo sousedícím zemím s naší republikou a taktéž se touto řečí vcelku velmi dobře domluvíme v západni Evropě

Krajina, zvyky

krásné paní učitelky:-)

kultura lidi, nastesti vsichni umi anglicky

Leda německé auta.

lyžování v alpách

Možnost pracovně se uplatnit v německy mluvících zemích.

možnost využití

možnosti dnešní doby

některá slova jsou převzatá do češtiny

Němců jako takových - jejich kultura, ekonomická síla

Německá hudba

Německá kultůra ( klasická hudba, literatura, některé filmy) a hlavně pokud chcete dělat pro německou firmu je znalost jazyka zásadní

Německá preciznost a to, že je němčina celosvětový jazyk. Kladů je více, než záporů

Německá preciznost, čistota,

NĚMECKO SAMOTNÉ, CHOVÁNÍ LIDÍ V NĚMECKU, JEJICH PŘÍSTUP K TURISTŮM

Německo-kultura, podnikání, kvalita výroby Rakousko-kultura,cestovní ruch

neměcky mluvici země jsou naše nejbližši staty tudiž je vysoka pravděpodobnost ziskáni prace v Německu ..

Není zase tak těžká

netusim

nevím

nevím

nevím

nevim

nevím

nevim

nevím

nevím

nevím

nevím

nevím

Nevím.

Nevím.

nevím...

nic

nic

nic mě nenapadá

okolní státy mluvící německy

osobní kontakt s jazykem a lidmi, kteří jím mluví

Podobná kultura v zemích, kde se hovoří německy a mnoho známých emigrovaných do německy mluvících zemí.

pořádkumilovnost

postavení Německa na politické, ekonomické scéně dnešní evropy

Používá se v mnoha odvětvích. Je to světový jazyk. Je potřebná.

rakouské alpy

rozvoj země

Současná ekonomická situace Německa. Z obchodních důvodů je pro nás němčina důležitá a využitelná.

Spousta pracovních přiležitostí požaduje znalost němčiny

světové postavení Německa

To také netuším.

To že se vylepšily sousedské vztahy, vstup do Evropské unie, uvolnění hranic..

To, že je s ní spojená kulturní minulost - literatura, hudba...

V této otázce jsem bez objektivního názoru.

volzwagen

Vyspělé hospodářství

Znalost jazyka je dobrá pro pochopení kultury a života dané země. A v současné době pro možnost cestování, obchodování, studia.

že se jí mluví v sousedních zemí

12. Máte dobré/špatné zážitky s němčinou? (Popište)

Povinná otázka, respondent musel napsat odpověď vlastními slovy.

ani ne

celkem dobré, mluvím plynně

dobré

Dobré - mým znalostem němčiny se směju

Dobré ( člověk se zasměje, když má šprechtit a umí tři slova, které před pěti munatami pochytil )

Dobre, dorozuměl jsem se vždy, když bylo potřeba.

dobré, hodila se mi při brigádě v obchodě

dobré, když na mě mluví, nerozumím, ale co chci vždycky dostanu

dobré, studuju ji

dobré, v obchodech i restauracích vždy reaguju bez problému

Dobré: jako Au-pair i v zaměstnání

Dobré.

francoužtinářky bývají pěknější

hlavně východní němci jsou zajímaví, vůbec jim není rozumět

jazyk neovládám

Jednou jsem se s přáteli vykouřil a opil a poté docela slušně rapoval v nmčině na střeše místní Hasičárny.

Jednou si mě chtěl koupit jeden němec, úchylák smradlavý. Od té doby mám k němčině malinko negativnější vztah než před tímto incidentem.

Jelikož mi to moc nejde, ale v práci ji ptřebuji, tak mé zážitky jsou spíše komické. Ale má zkušenost je většinou dobrá. Rakušáci i Němci jsou milí lidé.

Jen kladné

Jenom dobré

jenom dobré, pouze studijní zkušenosti

metro ve vídni dělá brech, brech

Mně osobně se němčina jako jazyk nelíbí. Přijde mi velmi tvrdá.

myslím, že je němčina pro čechy snažší než teba angličtina. Je nám bližší

ne

ne

ne

ne všude se s ní domluvím, např. ve Francii,..

nemam

nemam

nemám

Nemám

nemám

Nemám

nemám ani dobré, ani špatné zážitky

nemám s němčinou žádné velké zážitky

nemám žádné

nemám žádné

nemám žádné

Nemám žádný vztah, jelikož německy nevohořím a ani se neučím.

nemůžu hodnotit

Nevím

nevím moc, co si pod tou otázkou představit, S němčinou jako jazykem v rámci výuky ve škole moc dobré zážitky nemám, z praktického používání jazyka mám spoustu zážitků, většinou dobrých

Nikdy jsem němčinu nepoužila.

Paní učitelka nás trápila s hrdelním "RRRRRR"

pouze dobré - semtam se mi hodí na dovolené, nic víc

Převážně dobré. Jen si myslím, že při školní výuce se klade zbytečně vysoký důraz na gramatickou část, důležitá je ale konverzace.

ŘEKLA BYCH SPÍŠE DOBRÉ

samé dobré :-)

Skoro mne kvůli němčině nepustili k maturitě, a když na konec jo tak nesmím říct kdo mne učil :-)

spíše kladné, jednou když sem obsluhoval na praxi v restauraci hosta tak na mě spustil německy a já sem mu dokázal odpovědět a nezůstal sem na něho hledět

spíše neutrálníí a ne moc hluboké :)

Studovala jsem němčinu jen krátce, ale vzhledem k dobrému učiteli si její základy pamatuji, plynně ovšem nehovořím, snad částečně rozumím napsanému, ale konverzaci bych nezvládla.

špatné zážitky vůbec ne, spíše naopak - při svých cestách na dovolené v západní Evropě při setkání se s lidmi mluvící touto řečí jak v Iltáli, Maďarsku ... hodnotím pouze kladně

špatné, nejde mi :D

špatné, ucitelka, která mi nemcinu zhnusila

u nas se urcovalo losem, co kdo bude studovat (ponekud primitivni na ceske skolstvi) vytahl jsem si nemcinu, nastesti hodna pani ucitelka byla tak prozirava a usoudila, ze bude mnohem lepsi me dat na anglictinu a zamenila los s jinym studentem :D thanks God :D

Veskrze kladné, funguje to i při malé znalosti :)

vetšinou dobre

výborné, super učitelé, super zážitky z cest

Zážitky mám vesměs dobré, při dovolené v německy mluvící zemi jsem se domluvila

Ze začátku mne nebavilo učit se předložky pojící se s pády a členy. Nyní už je můj vztaah k němčině přece jen kladný.

Žádné

žádné

žádné

žádné

žadné - nestudovala jsem ji

žádné zážitky s němčinou

žádné:)

Žádné.

13. Vaše povolání

Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
Studnet3550 %50 %  
Administrativa, Bankovnictví, Logistika, Marketing1724,29 %24,29 %  
Služby, Prodej, Nákup710 %10 %  
Výroba, Zemědělství, Stavebnictví34,29 %4,29 %  
Technika, IT, Výzkum34,29 %4,29 %  
Zdravotnictví34,29 %4,29 %  
Státní správa/státní sféra22,86 %2,86 %  

Graf

14. Vaš dosažené vzdělání

Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
Středoškolské s maturitou3955,71 %55,71 %  
Základní1014,29 %14,29 %  
Vysokoškolské (Ing., Mgr.)912,86 %12,86 %  
Vysokoškolské (Bc.)811,43 %11,43 %  
Vyšší odborné (Dis.)34,29 %4,29 %  
Středoškolské s výučním listem11,43 %1,43 %  

Graf

15. Váš věk

Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
15-25 let4158,57 %58,57 %  
26-35 let1724,29 %24,29 %  
46-x let912,86 %12,86 %  
36-45 let34,29 %4,29 %  

Graf

16. Pohlaví

Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
žena4767,14 %67,14 %  
muž2332,86 %32,86 %  

Graf

SEGMENTACE RESPONDENTŮ A OVĚŘOVÁNÍ HYPOTÉZ BETA

Pomocí tohoto nástroje můžete získat přepočítané výsledky pro jednotlivé segmenty respondentů a zjistit, zda se odpovědi určitého segmentu respondentů liší od „průměrného” respondenta. Funkce je v tomto momentě v testovacím režimu a zcela bez záruky, nepoužívejte ji jako jedinou metodu pro vyhodnocení hypotéz!

Metodická část této funkce se teprve připravuje, časem přibude podpora také pro chybějící typy otázek. V případě, že objevíte nějakou chybu, neváhejte mě kontaktovat.

Segmentační otázka č. 1
Segmentační otázka č. 2
Segmentační otázka č. 3

Analýza zajímavých souvislostí a závislostí (DZD)5

Byly nalezeny zajímavé souvislosti u 3 otázek.

Upozornění: V případě, že se Vám u otázky zobrazuje pouze jedna odpověď, nejedná se patrně o žádná senzační zjištění. Při interpretaci výsledků se vždy řiďte také výsledky uvedenými výše - pokud určitou odpověď zvolila většina lidí, nejsou zjištění zajímavá (např. pokud je věk 90% respondentů v rozmezí 15 - 25 lety, jsou veškeré závislosti k této odpovědi prakticky bezcenné).

Tip: Vysvětlení této funkce i s příklady naleznete v nápovědě

2. Jazyk, který jsem na škole studoval/studuji

  • odpověď němčina:
    • 1.5x vetší pravděpodobnost při odpovědi němčinu na otázku 1. Jazyk, který ovládám:

13. Vaše povolání

  • odpověď Studnet:
    • 2x vetší pravděpodobnost při odpovědi Základní na otázku 14. Vaš dosažené vzdělání

15. Váš věk

  • odpověď 15-25 let:
    • 1.7x vetší pravděpodobnost při odpovědi Základní na otázku 14. Vaš dosažené vzdělání
    • 1.7x vetší pravděpodobnost při odpovědi Studnet na otázku 13. Vaše povolání

Zjišťování závislostí odpovědí

Pomocí této funkce můžete analyzovat vztahy mezi různými odpověďmi. V části A vždy vyberte jeden výrok (odpověď na určitou otázku), který Vás zajímá. V části B poté zaškrtněte odpovědi, u kterých předpokládáte, že by mohly mít nějakou souvislost s odpovědí z části A. Po stisku tlačítka Analyzovat na konci formuláře se dozvíte sílu závislosti A na B.

Tip: Delší vysvětlení i s příklady naleznete v nápovědě

A) VYBERTE ODPOVĚĎ (VÝROK), KTERÁ VÁS ZAJÍMÁ:

Poznámka: Můžete zaškrtnout více výroků. Zaškrtnutím více výroků v rámci jedné otázky tyto výroky sloučíte (logická spojka NEBO), zaškrtnutím více výroků v rámci více otázek docílíte vytvoření kombinovaného výroku (logická spojka A).

1. Jazyk, který ovládám:

2. Jazyk, který jsem na škole studoval/studuji

4. Výuka cizích jazyků je:

5. Můj vztah k německému jazyku

6. Chtěli byste studovat němčinu?

7. Můj vztah k německy mluvícím zemím

8. Myslíte si, že je výuka němčiny důležitá?

9. Doporučil byste studovat němčinu svým přátelům?

11. Co podle vás naopak vylepšuje obraz němčiny?

13. Vaše povolání

14. Vaš dosažené vzdělání

15. Váš věk

16. Pohlaví

B) DEFINUJTE SKUPINU RESPONDENTŮ NA ZÁKLADĚ ODPOVĚDÍ:

Poznámka: Můžete zaškrtnout více výroků. Zaškrtnutím více výroků v rámci jedné otázky skupinu respondentů rozšíříte (podskupiny respondentů budou sloučeny), zaškrtnutím více výroků v rámci více otázek skupinu zúžíte (použije se podskupina respondentů vyhovující všem otázkám).

1. Jazyk, který ovládám:

2. Jazyk, který jsem na škole studoval/studuji

4. Výuka cizích jazyků je:

5. Můj vztah k německému jazyku

6. Chtěli byste studovat němčinu?

7. Můj vztah k německy mluvícím zemím

8. Myslíte si, že je výuka němčiny důležitá?

9. Doporučil byste studovat němčinu svým přátelům?

11. Co podle vás naopak vylepšuje obraz němčiny?

13. Vaše povolání

14. Vaš dosažené vzdělání

15. Váš věk

16. Pohlaví

C) KLEPNUTÍM NA TLAČÍTKO SPUSŤTE ANALÝZU ZÁVISLOSTI

Analýza Vám řekne, zda má Vaše definice skupiny respondentů nějaký vliv na Vámi vybraný výrok.

Citace

Stöhrová, K.Přístup k němčině jako cizí řeči na Vizovicku (výsledky průzkumu), 2011. Dostupné online na https://nemcina-na-vizovicku-2011.vyplnto.cz.

Licence Creative Commons   Výsledky průzkumu podléhají licenci Creative Commons Uveďte autora 3.0 Česko

Poznámky:
1) Globální procenta se počítají s ohledem na celkový počet respondentů, lokální četnost bere potaz pouze respondenty, kteří danou otázku zodpověděli.
2) U otázek typu "seznam - alespoň jedna" si mohli respondenti zvolit více odpovědí, proto součet procent u jednotlivých odpovědí nemusí dát dohromady 100 %
3) Na povinnou otázku musí respondent zodpovědět pouze v případě, kdy mu je zobrazena. Dotazník může obsahovat skoky mezi otázkami, takže lze na základě určitých odpovědí některé otázky přeskakovat.
4) Tato funkce je zatím v testovacím stadiu a je určena spíše pro zábavu - mějte na paměti, že může zobrazovat i nesmysly. V tomto momentě probíhá pouze automatická analýza dvojic výroků, zavislosti kombinací výroků můžete zatím sledovat pouze prostřednictvím funkce zjišťování závislostí odpovědí.